Na 1585 maakt Amsterdam een sterke groei door. Veel van de vreemdelingen zijn armen, die hun heil ergens anders zijn gaan zoeken. Zo ook de bankroete Jerolimo. Een tragische, soms sympathieke, fantast die zich niet alleen voordoet alsof hij rijk en van adel is, maar er ook zelf in gelooft! Het zijn vooral het levendige Amsterdamse stadsleven, de typerende personen en de humoristische dialogen, die het blijspel tot een literair meesterwerk maken.
Bij de vertaling van Spaanschen Brabander is gekozen voor een rijmende versvorm om het karakter van het origineel zo veel mogelijk te behouden. Om een indruk te geven van het karakter van Bredero’s taal en enige vergelijking met de vertaling mogelijk te maken, zijn de eerste vijf pagina’s oude tekst afgedrukt. De Spaanschen Brabander is een tekst die op een aantal plaatsen vragen oproept.
Hoewel de originele tekst zo precies mogelijk gevolgd wordt, zijn op een aantal plaatsen ter verduidelijking toevoegingen in de vertaling opgenomen. In de inleiding wordt naast taalgebruik ook kort ingegaan op het leven van Bredero, gevolgd door een uitleg over de tekst en de tijdsgeest.
T&T Klassieken is de aanduiding voor een reeks literair historische tekstuitgaven van Uitgeverij Taal & Teken. Al sinds 1982 worden deze boeken op vrijwel alle scholen in het voortgezet onderwijs gebruikt.
Klik hier voor kortingsmogelijkheden!
9789066200487